返回

体調不良の相談

任务情报库

8 条情报
分析模式已激活
〜ほうがいいです
语法
提出建议/忠告:最好(不)…。

详细释义

1
建议去做某事(肯定建议)。
一度病院で診てもらったほうがいいですよ。
最好去医院看一次。
2
建议不要做某事(否定建议)。
無理をしないほうがいいですよ。
最好别勉强自己。
〜でしょう
语法
推测、判断或征求认同:“大概…吧/…对吧?”

详细释义

〜かもしれません
语法
不确定推量:也许/可能……(把握度较低)。

详细释义

1
对原因或状态做不确定判断。
ストレスかもしれませんね。
可能是压力导致的呢。
どうしたんですか
短语
怎么了?/哪里不舒服?(委婉询问情况)

详细释义

1
用于关怀地询问对方发生了什么或身体/状况如何。
シュミットさん、元気がありませんね。どうしたんですか。
舒密特,您没精神啊。怎么了?
〜の調子が良くない
短语
……的状态不好/不太对劲(身体/机器等)

详细释义

1
用于描述身体部位或设备的状态欠佳。
最近体の調子が良くないんです。
最近身体状况不太好。
Vて+もらう
语法
让(请)别人为自己做……;得到他人帮助

详细释义

1
以受益者视角表达从他人那里得到帮助或服务。
一度病院で診てもらった方がいいですよ。
最好去医院让医生看一下。
Vたら(時間・条件)
语法
……之后就……/如果……就……

详细释义

1
表示时间上的先后或假定条件后的结果/打算。
今の仕事が終わったら、休みを取ろうと思います。
这份工作一结束,我打算请个假。
V意向形+と思います
语法
我打算……(当前的打算/决定)

详细释义

1
表达当下做出的打算或决定;持续性计划用「〜と思っています」。
今の仕事が終わったら、休みを取ろうと思います。
这份工作一结束,我打算请个假。