返回
タクシーでの道案内と支払い
任务情报库
简报模式
9 条情报
分析模式已激活
Vてください(依頼)
语法
礼貌请求对方做某事。
详细释义
1
基本请求。
パスポートを見せてください。
请出示护照。
2
用于给出行进指示(打车/导航等)。
あの信号を右へ曲がってください。
请在那个红绿灯向右转。
Vます+ましょうか
语法
征求对方意见或主动提出帮助的“要不要我…?”/“要不要…?”
详细释义
1
主动提出为对方做某事(我来…好吗?)。
窓を開けましょうか。
要不要我把窗户打开?
Vている
语法
表示进行、习惯或结果状态的持续。
详细释义
1
正在进行中的动作。
ミラーさんは子供と遊んでいます。
米勒先生正在和孩子玩。
何をしていますか
语法
询问正在做的事或从事的工作。
详细释义
1
询问此刻在做什么。
ミラーさんはなにをしていますか。
米勒先生在做什么?
〜までお願いします
短语
请到……(把……作为目的地/终点)
详细释义
1
用于出租车/配送/办理范围,表示“到……为止”。
緑町までお願いします。
请到绿町。
まっすぐ
单词
一直;笔直(方向/状态)
详细释义
1
询问或指示直行方向/保持笔直状态。
まっすぐですか。
一直走吗?
〜で止めてください
短语
请在~停一下
详细释义
1
指定上下客或停车位置。
あの花屋の前で止めてください。
请在那家花店前停一下。
これでお願いします
短语
用这个付/就用这个(付款/方式)
详细释义
1
以所示的现金/卡/券完成支付或指定办理方式。
これでお願いします。
用这个付钱,麻烦您。
お釣り
单词
找零;零钱
详细释义
1
现金支付后找回的零钱。
3200円のお釣りです。
找您3200日元。