返回

訪問のあいさつと歓待

任务情报库

12 条情报
分析模式已激活
〜で〜ます
语法
「で」表示手段/工具或动作发生地点。

详细释义

1
用工具或方式做某事。
中国人は箸でご飯を食べます。
中国人用筷子吃饭。
なんで〜ますか
语法
询问手段/工具的「何で(なにで)」;口语里「なんで」也可表“为什么”。

详细释义

1
问“用什么方式/工具…?”
日本人は何でご飯を食べますか。
日本人用什么吃饭?
[言語]で〜
语法
用某种语言进行表达或称呼。

详细释义

1
询问某物用某语言怎么说。
これは日本語で何ですか。
这个用日语怎么说?
〜に〜ます
语法
「に」标记授受/传达等动词的对象(给谁/向谁/从谁)。

详细释义

1
表示授受/借贷/传达等的对象。
私はミラーさんに本を借りました。
我向米勒先生借了书。
2
表示“从…那里得到”。
会社の人にスプーンをもらいました。
我从公司同事那里收到了勺子。
だれに〜ますか
语法
询问授受/传达的对象是谁;礼貌用「どなたに」。

详细释义

1
问“向谁/跟谁/从谁…?”
ミラーさんはだれに日本語を習いましたか。
米勒先生跟谁学的日语?
もう〜ました
语法
表示动作已完成的“已经…了”。常与「まだ」对比。

详细释义

1
强调完成。
もう手紙を書きました。
已经把信写好了。
いらっしゃい
敬语
欢迎(对来客的招呼)

详细释义

1
迎客时的定型招呼语。
いらっしゃい。
欢迎。
どうぞお上がりください
敬语
请进(请上楼/入内)

详细释义

1
礼貌邀请对方入内/上楼。
どうぞお上がりください。
请进(请上来)。
失礼します
敬语
失礼了/打扰了(进入他人空间时)

详细释义

1
入室、离席或打断时的礼貌用语。
失礼します。
失礼了。
〜はいかがですか
敬语
要不要来点〜?(更礼貌的推荐/询问)

详细释义

1
礼貌地提供饮品/点心等。
コーヒーはいかがですか。
要喝咖啡吗?
いただきます
敬语
那我就不客气了/我开动了

详细释义

1
用餐前或接受饮食时的自谦致谢。
いただきます。
那我就不客气了。(我开动了。)
このN、素敵ですね
短语
称赞对方物品的固定说法

详细释义

1
对身边物品进行褒赞并寻求认同。
このスプーン、素敵ですね。
这个勺子真好看呢。